All must cooperate and work together in building a Union based on democracy and a federal system, which the State is striving to establish and implement, as well as in promoting the socioeconomic development of the people. Only by personally practising, observing, and living in accordance with the democratic and federal system that everyone wishes to enjoy can they, along with all citizens, truly reap its benefits. If we desire democracy but fail to comply with and practise it themselves, they will not be able to achieve their goals.
In accordance with Myanmar’s political situation, Hluttaw sessions will be convened in March 2026 based on the election results, and State responsibilities will be transferred to the government that emerges, in line with democratic standards, so that the set objectives can continue to be implemented. Therefore, all members of the public must cooperate and participate in the ongoing processes required to implement and build a genuine, disciplined multiparty democratic system. Efforts must be made to fully realize and exercise freedom and justice in accordance with laws, rules, regulations, and established procedures.
Schools, universities, and colleges are being expanded and opened nationwide to ensure access to both basic and higher education. Every school-age youth must have the opportunity to attend school, avoid dropping out prematurely, and complete their education to be trained and nurtured into skilled professionals and experts. The State is enhancing healthcare services, while ethnic national people themselves need to practise healthy lifestyles to live long and healthy lives.
To build a Union based on democracy and a federal system and to promote the socioeconomic development of the people, all citizens must be healthy, strong, and equipped with knowledge and skills. Therefore, the State is striving to ensure balanced development across all sectors, including education and healthcare.
For national development, it is only through building the country with knowledgeable and skilled individuals that citizens will be able to fully enjoy the values and essence of democracy. In fact, democracy is a system that must be practised and observed to be experienced and enjoyed. Hence, knowledge must be widely shared so that citizens can fully understand this.
Schools, universities, and colleges are being expanded and opened nationwide to ensure access to both basic and higher education. Every school-age youth must have the opportunity to attend school, avoid dropping out prematurely, and complete their education to be trained and nurtured into skilled professionals and experts. The State is enhancing healthcare services, while ethnic national people themselves need to practise healthy lifestyles to live long and healthy lives.
For the benefit of the State and the people, efforts are being made to end armed conflicts and to continue implementing a stable and peaceful environment. On one hand, in order to raise the socioeconomic living standards of the people, all must work together to implement and initiate a multiparty democratic system.
gnlm
All must cooperate and work together in building a Union based on democracy and a federal system, which the State is striving to establish and implement, as well as in promoting the socioeconomic development of the people. Only by personally practising, observing, and living in accordance with the democratic and federal system that everyone wishes to enjoy can they, along with all citizens, truly reap its benefits. If we desire democracy but fail to comply with and practise it themselves, they will not be able to achieve their goals.
In accordance with Myanmar’s political situation, Hluttaw sessions will be convened in March 2026 based on the election results, and State responsibilities will be transferred to the government that emerges, in line with democratic standards, so that the set objectives can continue to be implemented. Therefore, all members of the public must cooperate and participate in the ongoing processes required to implement and build a genuine, disciplined multiparty democratic system. Efforts must be made to fully realize and exercise freedom and justice in accordance with laws, rules, regulations, and established procedures.
Schools, universities, and colleges are being expanded and opened nationwide to ensure access to both basic and higher education. Every school-age youth must have the opportunity to attend school, avoid dropping out prematurely, and complete their education to be trained and nurtured into skilled professionals and experts. The State is enhancing healthcare services, while ethnic national people themselves need to practise healthy lifestyles to live long and healthy lives.
To build a Union based on democracy and a federal system and to promote the socioeconomic development of the people, all citizens must be healthy, strong, and equipped with knowledge and skills. Therefore, the State is striving to ensure balanced development across all sectors, including education and healthcare.
For national development, it is only through building the country with knowledgeable and skilled individuals that citizens will be able to fully enjoy the values and essence of democracy. In fact, democracy is a system that must be practised and observed to be experienced and enjoyed. Hence, knowledge must be widely shared so that citizens can fully understand this.
Schools, universities, and colleges are being expanded and opened nationwide to ensure access to both basic and higher education. Every school-age youth must have the opportunity to attend school, avoid dropping out prematurely, and complete their education to be trained and nurtured into skilled professionals and experts. The State is enhancing healthcare services, while ethnic national people themselves need to practise healthy lifestyles to live long and healthy lives.
For the benefit of the State and the people, efforts are being made to end armed conflicts and to continue implementing a stable and peaceful environment. On one hand, in order to raise the socioeconomic living standards of the people, all must work together to implement and initiate a multiparty democratic system.
gnlm
Myanmar is practising a genuine and disciplined multiparty democratic system, in which a multiparty general election is a fundamental pillar. Such an election must be conducted in a manner that is free, fair, and dignified. It must be free from electoral fraud and unlawful acts.
The multiparty democratic general election, which began on 28 December 2025 in Myanmar, was successful and dignified. The people who cast their votes during the election phases genuinely accepted and desired the multiparty democratic system, and they voted peacefully, systematically, and in an orderly manner in keeping with the dignity of the nation and as responsible citizens. This is a matter of pride for the State.
In holding the election, the State Government took steps to ensure the participation of political parties. To enable small parties and ethnic representatives to take part in the political platform of the Hluttaw, the Proportional Representation (PR) system was adopted. This arrangement allowed representatives from all regions and ethnic political parties to participate in the Hluttaw and to advocate for the interests of their respective regions and the aspirations of their people. As a result, in this election, there was increased participation of representatives from ethnic parties and smaller political parties.
The Union Election Commission, in order to successfully hold the multiparty democratic general election, designated townships where the election could and could not be conducted, compiled voter lists in successive stages, organized and conducted the election successfully in phases, and announced the voting results and the lists of elected representatives.
In carrying out the election in phases, Myanmar’s electronic voting machines were relocated promptly to designated locations for each phase and were systematically reinstalled and used. As the election was conducted impartially and in an orderly manner, the fact that no political parties have lodged objections regarding the election up to the present time also reflects its dignity and credibility.
In holding the election, the State Government took steps to ensure the participation of political parties. To enable small parties and ethnic representatives to take part in the political platform of the Hluttaw, the Proportional Representation (PR) system was adopted. This arrangement allowed representatives from all regions and ethnic political parties to participate in the Hluttaw and to advocate for the interests of their respective regions and the aspirations of their people. As a result, in this election, there was increased participation of representatives from ethnic parties and smaller political parties.
Political parties that maintained extensive engagement with the public and were able to effectively organize and mobilize their members received the support of the people. Political parties can draw the lesson that they must make systematic preparations well in advance of the election period. They need to publicize their party policies and rules so that the people are well informed and carry out their organizational activities accordingly to be able to enter the Hluttaw through thorough preparations for forthcoming elections in the future.
gnlm
Myanmar is practising a genuine and disciplined multiparty democratic system, in which a multiparty general election is a fundamental pillar. Such an election must be conducted in a manner that is free, fair, and dignified. It must be free from electoral fraud and unlawful acts.
The multiparty democratic general election, which began on 28 December 2025 in Myanmar, was successful and dignified. The people who cast their votes during the election phases genuinely accepted and desired the multiparty democratic system, and they voted peacefully, systematically, and in an orderly manner in keeping with the dignity of the nation and as responsible citizens. This is a matter of pride for the State.
In holding the election, the State Government took steps to ensure the participation of political parties. To enable small parties and ethnic representatives to take part in the political platform of the Hluttaw, the Proportional Representation (PR) system was adopted. This arrangement allowed representatives from all regions and ethnic political parties to participate in the Hluttaw and to advocate for the interests of their respective regions and the aspirations of their people. As a result, in this election, there was increased participation of representatives from ethnic parties and smaller political parties.
The Union Election Commission, in order to successfully hold the multiparty democratic general election, designated townships where the election could and could not be conducted, compiled voter lists in successive stages, organized and conducted the election successfully in phases, and announced the voting results and the lists of elected representatives.
In carrying out the election in phases, Myanmar’s electronic voting machines were relocated promptly to designated locations for each phase and were systematically reinstalled and used. As the election was conducted impartially and in an orderly manner, the fact that no political parties have lodged objections regarding the election up to the present time also reflects its dignity and credibility.
In holding the election, the State Government took steps to ensure the participation of political parties. To enable small parties and ethnic representatives to take part in the political platform of the Hluttaw, the Proportional Representation (PR) system was adopted. This arrangement allowed representatives from all regions and ethnic political parties to participate in the Hluttaw and to advocate for the interests of their respective regions and the aspirations of their people. As a result, in this election, there was increased participation of representatives from ethnic parties and smaller political parties.
Political parties that maintained extensive engagement with the public and were able to effectively organize and mobilize their members received the support of the people. Political parties can draw the lesson that they must make systematic preparations well in advance of the election period. They need to publicize their party policies and rules so that the people are well informed and carry out their organizational activities accordingly to be able to enter the Hluttaw through thorough preparations for forthcoming elections in the future.
gnlm
Acting President of the Republic of the Union of Myanmar and State Security and Peace Commission Chairman Senior General Thadoe Maha Thray Sithu Thadoe Thiri Thudhamma Min Aung Hlaing sent a message to the ceremony to mark the 79th Anniversary of Union Day, which falls on 12 February 2026. The full text of the translated message was as follows: –
Esteemed Union-born national brethren,
On this special occasion of the 79th Anniversary of Union Day 2026 of the Republic of the Union of Myanmar, falling today, 12 February, I extend my greetings and best wishes, praying that the entire Union-born ethnic people may enjoy good health, prosperity, and be blessed with abundant well-being and happiness.
Myanmar lived under colonial rule for more than 100 years, during which the unity of its ethnic groups was fractured due to the colonizers’ divide-and-rule administration. To resist colonialism and achieve national independence, all ethnic communities joined hands, making long-term sacrifices and engaging in armed struggle. With the determination to regain independence for both the hill regions and the plains as one, the leaders of the ethnic groups signed the Panglong Agreement on 12 February 1947. That day has since been commemorated annually as Union Day, and today marks its 79th anniversary.
Esteemed Union-born national brethren,
The government has adopted the national objectives to ensure prosperity and food security, which are fundamental needs of any country and is implementing them. Only when the country is prosperous and secure can social and economic life develop, allowing all citizens to live happily and healthily. A nation can continue to progress and achieve lasting prosperity only through citizens who are knowledgeable, skilled, and virtuous. Accordingly, the education sector of the country is being prioritized and continuously promoted.
The State is also supporting the development of small, micro, and medium-sized industrial enterprises to boost production, so that high-quality, value-added products can not only meet domestic consumption needs but also be exported abroad.
Myanmar, blessed with fertile land and abundant natural resources, is a country with secure domestic food supplies due to sufficient arable land, a balanced population, a favourable climate, diverse ecosystems, and plentiful freshwater sources. To ensure that agricultural activities meet their production targets per acre, support is provided in the form of suitable crop varieties, land, water, technologies, and investment requirements tailored to each region. By combining traditional farming with modern techniques to increase yields and enhance productivity, the people’s food security is ensured, while also contributing to higher national economic output and GDP growth.
It is necessary to carry out both agriculture and livestock farming together to ensure food security. Efforts are being encouraged to carry out livestock and production for local sufficiency according to each region and to produce animal feed based on locally grown crops. The key requirement is that all citizens work diligently and contribute their efforts.
Therefore, to achieve the State’s national objectives of national prosperity and food security, all ethnic communities are strongly encouraged to work together in a united effort.
Esteemed Union-born national brethren,
The fundamental needs of all ethnic communities are national peace and stability, the rule of law, and the ability to live, work, and access food safely. Any disruption to the stability and development of a region is caused solely by the actions of terrorists in that area. At present, these terrorists have committed destructive acts such as planting explosives on roads and bridges, damaging power lines, and setting fire to public buildings, resulting in blocked trade routes, disrupted goods transport, lost educational opportunities, and denied access to healthcare. In some regions, these disturbances have caused local ethnic communities to face declines in social and economic life, as well as threats to life and safety. As a result of these events, social and economic conditions have deteriorated, and the population is experiencing increased hardship, which requires special attention.
Our country is an independent and sovereign nation, and the State prioritizes the safety, security, and well-being of all ethnic communities, ensuring the protection of their homes, lives, and livelihoods while exercising the legislative, executive and judicial powers.
A firm and reliable judicial system is being implemented to eliminate terrorism, uphold the rule of law, and ensure that all citizens fully enjoy their human rights. To support the enforcement of the rule of law within the country, knowledge about the law is being taught and disseminated not only to government officials but also to the new generation of students.
Tatmadaw is not only the people’s patriotic armed forces, born from among the citizens themselves, but also the Union armed forces that includes members from all ethnic groups. It is the most steadfast and resolute organization standing firmly for the State. Since the country gained independence, Tatmadaw has been maintaining and managing internal security up to the present time. With the support and encouragement of the entire population, it has been fully committed to defending the nation against all internal and external threats, relying on patriotism and courage, and carrying out its duties with utmost effort and dedication.
Tatmadaw has pledged to work alongside citizens who desire peace to restrain and defend against the unlawful and violent acts of armed groups, as well as any expansionist conflicts. For national defence and security, a modern people’s defence system will be developed based on domestic forces and with the full participation of all citizens. Tatmadaw will exist as long as the world stands, and as long as Tatmadaw exists, the Union will remain strong and stable. It is also necessary for all ethnic communities and the people to stand united with the State and Tatmadaw to protect the nation and ensure the Union does not break apart.
Therefore, in order to successfully implement national peace and the enforcement of the rule of law, all ethnic communities are urged to work hand in hand with the State Government and Tatmadaw.
Esteemed Union-born national brethren,
The Republic of the Union of Myanmar is a nation founded on the universal principles of justice, freedom, and equality. Only when these universal principles, which uphold peace and harmony, flourish can conflicts within human society be reduced, allowing people to live together in unity and peace. All ethnic communities, with awakened awareness, must practise and uphold these universal principles for the country to stand as a peaceful and stable nation in the long term. All ethnic groups living in Myanmar have, for many centuries, lived together in harmony, sharing the same land and water, and are like Union-born national brethren.
All ethnic communities of the Union, who wish to live peacefully, are firmly committed to a durable peace that resolves conflicts. During the Youth Peace Forum, held from 13 to 15 January 2026, the voices of young people from across Myanmar expressing their desire for peace were also heard.
In building a Union based on democracy and a federal system, an enduring peace throughout the country is a fundamental requirement. The people of all ethnic communities themselves must ensure the peace of the nation. Therefore, to establish long-term and sustainable peace, ethnic armed groups need to participate in accordance with the common agreement of the Nationwide Ceasefire Agreement (NCA).
The democracy and peace of our country can only be successfully achieved through political dialogue and negotiation based on the spirit of Union solidarity among national brethren, free from foreign interference and internal sabotage. The State, for its part, continues to extend invitations to dialogue, always keeping the door to peace open and welcoming. As the strength of the nation lies primarily within the country, all ethnic communities must stand united and actively participate in the State’s peacemaking efforts, following the Union Day motto: “Let us build durable peace for the progress of the Union”.
Therefore, all ethnic armed groups are strongly urged to work together with the State to promote the universal principles of justice, freedom, and equality, and to collectively strive to establish durable peace.
Esteemed Union-born national brethren,
In building a nation based on democracy and a federal system, the spirit of the Union serves as the foundation, while the close bonds, trust, unity, and collective efforts of all national brethren form the cornerstone. Since Myanmar is home to a diverse range of ethnic groups, it is essential to unite these differences harmoniously and to live together in mutual trust, respect, and goodwill.
In accordance with the objectives of the National Defence and Security Council, free and fair elections have been successfully held. Appreciation and gratitude are extended to all citizens who fulfilled their duties as responsible nationals by casting their votes and to everyone who actively contributed to the success of the elections. The government that will emerge from the upcoming Hluttaws and meetings will be entrusted with the responsibilities of the State.
The strength of the Union depends on the unity and solidarity of all ethnic communities. All individuals must set aside thoughts and actions that do not benefit the nation and work together in a coordinated and harmonious manner on initiatives that promote the country’s well-being. Only in this way can the shared goal of a democratic and federal Union, envisioned by all ethnic communities, be achieved smoothly and swiftly.
In following the path of multiparty democracy, differences of opinion will naturally arise among individuals. However, as the saying goes, “Unity is strength, harmony is power, and peace is beauty,” every citizen must work hand in hand with mutual understanding, trust, and solidarity. Only through such cooperation can a strong and resilient Union be built that can stand confidently on the world stage.
Therefore, all national brethren are encouraged to genuinely participate, cooperating hand in hand, with mutual trust, unity, and collective effort, by practising a fully disciplined multiparty democratic system, to build a Union founded on democracy and a federal system.
Esteemed Union-born national brethren,
By prioritizing the comprehensive development of education, healthcare, and socioeconomic life for all ethnic communities of the Union, including local people from remote border areas, a strong and balanced national capacity can be built to create a modern and progressive nation. Only when every citizen is healthy, fully capable, and well-educated in all fields can the country achieve its long-term development goals. Investment in education is essential for building a modern and developed nation, which is why education continues to be actively supported. Through teaching and learning that encourage critical thinking, innovation, and creativity, the aim is to cultivate a growing number of knowledgeable and skilled individuals.
To enable students to study and combine a wide range of disciplines in one place, the Naypyitaw State Academy has been newly opened in Nay Pyi Taw, along with nine Polytechnic Universities, including Naypyitaw State Polytechnic University, which are providing education across the regions and states. For the continuous development of the industrial sector, which is based on agriculture and livestock production – the foundation of the nation’s economic growth – basic education, high school, combined with industrial, agriculture and livestock subjects are being established and taught. Moreover, the University of Agriculture and Livestock (Maubin) has been opened to cultivate more agricultural and livestock professionals on whom the nation can rely. All citizens are encouraged to collectively nurture and develop the youth, who will shape the future of the country, into well-educated, virtuous, and capable individuals.
In the health sector, efforts are continuously being made to ensure that every citizen has access to basic healthcare services. This includes fully supplying hospitals with medicines and medical equipment, providing free medical treatment, and assigning adequate healthcare personnel. To improve the socioeconomic well-being of all citizens, measures are being taken to enhance transport infrastructure, increase energy production sustainably, expand the production of high-quality import-substitute goods, support industry, agriculture, and livestock, and nurture a healthy and capable human resource base. Additionally, support is being provided to study and apply artificial intelligence (AI) technology across various fields.
In order to build a modern and developed nation, the Government strives not only to engage domestic intellectuals and intelligentsia but also to invite investment and sector-specific experts from partner countries to obtain technical assistance, while implementing both short-term and long-term development plans.
As such, everyone is encouraged to work together to build a modern and developed nation and to promote the development of education, healthcare, and socioeconomic well-being for all ethnic communities.
Esteemed Union-born national brethren,
I send this message to all Union-born national brethren, urging them to solemnly recognize their hsitorical responsibilities, to work together hand in hand with a spirit of unity and with the Union spirit as their foundation to collectively build a strong, stable, and continuously developing Union that will endure as long as the world stands by realizing five national objectives of the 79th Anniversary of Union Day 2026: to work together among all ethnic nationals to achieve the country’s prosperity and food security, the national goal of the country; to cooperate hand-in-hand with the government, Tatmadaw and all ethnic nationals in successfully implementing the measures for stability and rule of law; to strive together with ethnic armed groups to establish a lasting peace, while propagating justice, freedom and equality within the country; to build a Union based on democracy and federalism, practising a genuine and disciplined multiparty democratic system through the friendship, trust, unity and collaboration of ethnic people; and to cooperate, ensuring the development of education, health and socioeconomic status of ethnic nationals and the emergence of a developing country.
Senior General Thadoe Maha Thray Sithu
Thadoe Thiri Thudhamma Min Aung Hlaing
Acting President, the Republic of the Union of Myanmar
Chairman, the State Security and Peace Commission
gnlm
Acting President of the Republic of the Union of Myanmar and State Security and Peace Commission Chairman Senior General Thadoe Maha Thray Sithu Thadoe Thiri Thudhamma Min Aung Hlaing sent a message to the ceremony to mark the 79th Anniversary of Union Day, which falls on 12 February 2026. The full text of the translated message was as follows: –
Esteemed Union-born national brethren,
On this special occasion of the 79th Anniversary of Union Day 2026 of the Republic of the Union of Myanmar, falling today, 12 February, I extend my greetings and best wishes, praying that the entire Union-born ethnic people may enjoy good health, prosperity, and be blessed with abundant well-being and happiness.
Myanmar lived under colonial rule for more than 100 years, during which the unity of its ethnic groups was fractured due to the colonizers’ divide-and-rule administration. To resist colonialism and achieve national independence, all ethnic communities joined hands, making long-term sacrifices and engaging in armed struggle. With the determination to regain independence for both the hill regions and the plains as one, the leaders of the ethnic groups signed the Panglong Agreement on 12 February 1947. That day has since been commemorated annually as Union Day, and today marks its 79th anniversary.
Esteemed Union-born national brethren,
The government has adopted the national objectives to ensure prosperity and food security, which are fundamental needs of any country and is implementing them. Only when the country is prosperous and secure can social and economic life develop, allowing all citizens to live happily and healthily. A nation can continue to progress and achieve lasting prosperity only through citizens who are knowledgeable, skilled, and virtuous. Accordingly, the education sector of the country is being prioritized and continuously promoted.
The State is also supporting the development of small, micro, and medium-sized industrial enterprises to boost production, so that high-quality, value-added products can not only meet domestic consumption needs but also be exported abroad.
Myanmar, blessed with fertile land and abundant natural resources, is a country with secure domestic food supplies due to sufficient arable land, a balanced population, a favourable climate, diverse ecosystems, and plentiful freshwater sources. To ensure that agricultural activities meet their production targets per acre, support is provided in the form of suitable crop varieties, land, water, technologies, and investment requirements tailored to each region. By combining traditional farming with modern techniques to increase yields and enhance productivity, the people’s food security is ensured, while also contributing to higher national economic output and GDP growth.
It is necessary to carry out both agriculture and livestock farming together to ensure food security. Efforts are being encouraged to carry out livestock and production for local sufficiency according to each region and to produce animal feed based on locally grown crops. The key requirement is that all citizens work diligently and contribute their efforts.
Therefore, to achieve the State’s national objectives of national prosperity and food security, all ethnic communities are strongly encouraged to work together in a united effort.
Esteemed Union-born national brethren,
The fundamental needs of all ethnic communities are national peace and stability, the rule of law, and the ability to live, work, and access food safely. Any disruption to the stability and development of a region is caused solely by the actions of terrorists in that area. At present, these terrorists have committed destructive acts such as planting explosives on roads and bridges, damaging power lines, and setting fire to public buildings, resulting in blocked trade routes, disrupted goods transport, lost educational opportunities, and denied access to healthcare. In some regions, these disturbances have caused local ethnic communities to face declines in social and economic life, as well as threats to life and safety. As a result of these events, social and economic conditions have deteriorated, and the population is experiencing increased hardship, which requires special attention.
Our country is an independent and sovereign nation, and the State prioritizes the safety, security, and well-being of all ethnic communities, ensuring the protection of their homes, lives, and livelihoods while exercising the legislative, executive and judicial powers.
A firm and reliable judicial system is being implemented to eliminate terrorism, uphold the rule of law, and ensure that all citizens fully enjoy their human rights. To support the enforcement of the rule of law within the country, knowledge about the law is being taught and disseminated not only to government officials but also to the new generation of students.
Tatmadaw is not only the people’s patriotic armed forces, born from among the citizens themselves, but also the Union armed forces that includes members from all ethnic groups. It is the most steadfast and resolute organization standing firmly for the State. Since the country gained independence, Tatmadaw has been maintaining and managing internal security up to the present time. With the support and encouragement of the entire population, it has been fully committed to defending the nation against all internal and external threats, relying on patriotism and courage, and carrying out its duties with utmost effort and dedication.
Tatmadaw has pledged to work alongside citizens who desire peace to restrain and defend against the unlawful and violent acts of armed groups, as well as any expansionist conflicts. For national defence and security, a modern people’s defence system will be developed based on domestic forces and with the full participation of all citizens. Tatmadaw will exist as long as the world stands, and as long as Tatmadaw exists, the Union will remain strong and stable. It is also necessary for all ethnic communities and the people to stand united with the State and Tatmadaw to protect the nation and ensure the Union does not break apart.
Therefore, in order to successfully implement national peace and the enforcement of the rule of law, all ethnic communities are urged to work hand in hand with the State Government and Tatmadaw.
Esteemed Union-born national brethren,
The Republic of the Union of Myanmar is a nation founded on the universal principles of justice, freedom, and equality. Only when these universal principles, which uphold peace and harmony, flourish can conflicts within human society be reduced, allowing people to live together in unity and peace. All ethnic communities, with awakened awareness, must practise and uphold these universal principles for the country to stand as a peaceful and stable nation in the long term. All ethnic groups living in Myanmar have, for many centuries, lived together in harmony, sharing the same land and water, and are like Union-born national brethren.
All ethnic communities of the Union, who wish to live peacefully, are firmly committed to a durable peace that resolves conflicts. During the Youth Peace Forum, held from 13 to 15 January 2026, the voices of young people from across Myanmar expressing their desire for peace were also heard.
In building a Union based on democracy and a federal system, an enduring peace throughout the country is a fundamental requirement. The people of all ethnic communities themselves must ensure the peace of the nation. Therefore, to establish long-term and sustainable peace, ethnic armed groups need to participate in accordance with the common agreement of the Nationwide Ceasefire Agreement (NCA).
The democracy and peace of our country can only be successfully achieved through political dialogue and negotiation based on the spirit of Union solidarity among national brethren, free from foreign interference and internal sabotage. The State, for its part, continues to extend invitations to dialogue, always keeping the door to peace open and welcoming. As the strength of the nation lies primarily within the country, all ethnic communities must stand united and actively participate in the State’s peacemaking efforts, following the Union Day motto: “Let us build durable peace for the progress of the Union”.
Therefore, all ethnic armed groups are strongly urged to work together with the State to promote the universal principles of justice, freedom, and equality, and to collectively strive to establish durable peace.
Esteemed Union-born national brethren,
In building a nation based on democracy and a federal system, the spirit of the Union serves as the foundation, while the close bonds, trust, unity, and collective efforts of all national brethren form the cornerstone. Since Myanmar is home to a diverse range of ethnic groups, it is essential to unite these differences harmoniously and to live together in mutual trust, respect, and goodwill.
In accordance with the objectives of the National Defence and Security Council, free and fair elections have been successfully held. Appreciation and gratitude are extended to all citizens who fulfilled their duties as responsible nationals by casting their votes and to everyone who actively contributed to the success of the elections. The government that will emerge from the upcoming Hluttaws and meetings will be entrusted with the responsibilities of the State.
The strength of the Union depends on the unity and solidarity of all ethnic communities. All individuals must set aside thoughts and actions that do not benefit the nation and work together in a coordinated and harmonious manner on initiatives that promote the country’s well-being. Only in this way can the shared goal of a democratic and federal Union, envisioned by all ethnic communities, be achieved smoothly and swiftly.
In following the path of multiparty democracy, differences of opinion will naturally arise among individuals. However, as the saying goes, “Unity is strength, harmony is power, and peace is beauty,” every citizen must work hand in hand with mutual understanding, trust, and solidarity. Only through such cooperation can a strong and resilient Union be built that can stand confidently on the world stage.
Therefore, all national brethren are encouraged to genuinely participate, cooperating hand in hand, with mutual trust, unity, and collective effort, by practising a fully disciplined multiparty democratic system, to build a Union founded on democracy and a federal system.
Esteemed Union-born national brethren,
By prioritizing the comprehensive development of education, healthcare, and socioeconomic life for all ethnic communities of the Union, including local people from remote border areas, a strong and balanced national capacity can be built to create a modern and progressive nation. Only when every citizen is healthy, fully capable, and well-educated in all fields can the country achieve its long-term development goals. Investment in education is essential for building a modern and developed nation, which is why education continues to be actively supported. Through teaching and learning that encourage critical thinking, innovation, and creativity, the aim is to cultivate a growing number of knowledgeable and skilled individuals.
To enable students to study and combine a wide range of disciplines in one place, the Naypyitaw State Academy has been newly opened in Nay Pyi Taw, along with nine Polytechnic Universities, including Naypyitaw State Polytechnic University, which are providing education across the regions and states. For the continuous development of the industrial sector, which is based on agriculture and livestock production – the foundation of the nation’s economic growth – basic education, high school, combined with industrial, agriculture and livestock subjects are being established and taught. Moreover, the University of Agriculture and Livestock (Maubin) has been opened to cultivate more agricultural and livestock professionals on whom the nation can rely. All citizens are encouraged to collectively nurture and develop the youth, who will shape the future of the country, into well-educated, virtuous, and capable individuals.
In the health sector, efforts are continuously being made to ensure that every citizen has access to basic healthcare services. This includes fully supplying hospitals with medicines and medical equipment, providing free medical treatment, and assigning adequate healthcare personnel. To improve the socioeconomic well-being of all citizens, measures are being taken to enhance transport infrastructure, increase energy production sustainably, expand the production of high-quality import-substitute goods, support industry, agriculture, and livestock, and nurture a healthy and capable human resource base. Additionally, support is being provided to study and apply artificial intelligence (AI) technology across various fields.
In order to build a modern and developed nation, the Government strives not only to engage domestic intellectuals and intelligentsia but also to invite investment and sector-specific experts from partner countries to obtain technical assistance, while implementing both short-term and long-term development plans.
As such, everyone is encouraged to work together to build a modern and developed nation and to promote the development of education, healthcare, and socioeconomic well-being for all ethnic communities.
Esteemed Union-born national brethren,
I send this message to all Union-born national brethren, urging them to solemnly recognize their hsitorical responsibilities, to work together hand in hand with a spirit of unity and with the Union spirit as their foundation to collectively build a strong, stable, and continuously developing Union that will endure as long as the world stands by realizing five national objectives of the 79th Anniversary of Union Day 2026: to work together among all ethnic nationals to achieve the country’s prosperity and food security, the national goal of the country; to cooperate hand-in-hand with the government, Tatmadaw and all ethnic nationals in successfully implementing the measures for stability and rule of law; to strive together with ethnic armed groups to establish a lasting peace, while propagating justice, freedom and equality within the country; to build a Union based on democracy and federalism, practising a genuine and disciplined multiparty democratic system through the friendship, trust, unity and collaboration of ethnic people; and to cooperate, ensuring the development of education, health and socioeconomic status of ethnic nationals and the emergence of a developing country.
Senior General Thadoe Maha Thray Sithu
Thadoe Thiri Thudhamma Min Aung Hlaing
Acting President, the Republic of the Union of Myanmar
Chairman, the State Security and Peace Commission
gnlm
Civil servants are those who work to ensure that the entire state machinery functions smoothly and effectively. Regardless of how political and economic systems or government administrations may change, as civil servants enter the relevant organizations to shoulder the responsibilities of the State, they must continuously work to keep the state machinery functioning without interruption in accordance with their duties and obligations.
In essence, civil servants must uphold loyalty and devotion to the State; comply with the provisions prescribed in the Constitution (2008) and existing laws; give priority to the interests of the State and its citizens; safeguard State-owned property and public finances to prevent loss, waste, and misuse; and conscientiously and diligently carry out the duties and responsibilities entrusted to them.
In order to faithfully carry out the duties assigned to them, civil servants must comply with the rules, regulations, disciplinary codes, orders, and directives issued under the Civil Service Law; adhere to workplace rules, orders, and instructions separately prescribed by their respective organizations; remain free from party politics; attend designated training courses; refrain from conduct that undermines moral character and dignity; avoid abuse of authority entrusted to them by virtue of their duties; refrain from bribery and corruption; and provide services to the public with respect and courtesy.
Civil servants must clearly distinguish between politics and the national cause and carry out the responsibilities of the nation accordingly. In order to remain free from corruption, civil servants must manage their spending in a way that balances income and expenditure. The government, for its part, has made efforts to the extent possible to ensure that civil servants have adequate living and subsistence conditions. Only when the country’s economic sector develops can the benefits and welfare of civil servants be further enhanced. In essence, civil servants are called upon to shoulder their duties in the national interest with love and devotion to the State, and a strong sense of responsibility in faithfully performing their duties.
Civil servants must work to ensure that office duties are carried out systematically and that a spirit of patriotism and love for the nation is fostered. Relevant ministries must conduct training for them in a systematic manner. Only then will there be a greater number of disciplined civil servants with a strong sense of patriotism. All office procedures need to be standardized and consistent, and therefore must be implemented systematically. With regard to the performance of duties, each individual must be able to carry out the tasks assigned to them competently, proficiently, and successfully.
Civil servants must clearly distinguish between politics and the national cause and carry out the responsibilities of the nation accordingly. In order to remain free from corruption, civil servants must manage their spending in a way that balances income and expenditure. The government, for its part, has made efforts to the extent possible to ensure that civil servants have adequate living and subsistence conditions. Only when the country’s economic sector develops can the benefits and welfare of civil servants be further enhanced. In essence, civil servants are called upon to shoulder their duties in the national interest with love and devotion to the State, and a strong sense of responsibility in faithfully performing their duties.
gnlm
Civil servants are those who work to ensure that the entire state machinery functions smoothly and effectively. Regardless of how political and economic systems or government administrations may change, as civil servants enter the relevant organizations to shoulder the responsibilities of the State, they must continuously work to keep the state machinery functioning without interruption in accordance with their duties and obligations.
In essence, civil servants must uphold loyalty and devotion to the State; comply with the provisions prescribed in the Constitution (2008) and existing laws; give priority to the interests of the State and its citizens; safeguard State-owned property and public finances to prevent loss, waste, and misuse; and conscientiously and diligently carry out the duties and responsibilities entrusted to them.
In order to faithfully carry out the duties assigned to them, civil servants must comply with the rules, regulations, disciplinary codes, orders, and directives issued under the Civil Service Law; adhere to workplace rules, orders, and instructions separately prescribed by their respective organizations; remain free from party politics; attend designated training courses; refrain from conduct that undermines moral character and dignity; avoid abuse of authority entrusted to them by virtue of their duties; refrain from bribery and corruption; and provide services to the public with respect and courtesy.
Civil servants must clearly distinguish between politics and the national cause and carry out the responsibilities of the nation accordingly. In order to remain free from corruption, civil servants must manage their spending in a way that balances income and expenditure. The government, for its part, has made efforts to the extent possible to ensure that civil servants have adequate living and subsistence conditions. Only when the country’s economic sector develops can the benefits and welfare of civil servants be further enhanced. In essence, civil servants are called upon to shoulder their duties in the national interest with love and devotion to the State, and a strong sense of responsibility in faithfully performing their duties.
Civil servants must work to ensure that office duties are carried out systematically and that a spirit of patriotism and love for the nation is fostered. Relevant ministries must conduct training for them in a systematic manner. Only then will there be a greater number of disciplined civil servants with a strong sense of patriotism. All office procedures need to be standardized and consistent, and therefore must be implemented systematically. With regard to the performance of duties, each individual must be able to carry out the tasks assigned to them competently, proficiently, and successfully.
Civil servants must clearly distinguish between politics and the national cause and carry out the responsibilities of the nation accordingly. In order to remain free from corruption, civil servants must manage their spending in a way that balances income and expenditure. The government, for its part, has made efforts to the extent possible to ensure that civil servants have adequate living and subsistence conditions. Only when the country’s economic sector develops can the benefits and welfare of civil servants be further enhanced. In essence, civil servants are called upon to shoulder their duties in the national interest with love and devotion to the State, and a strong sense of responsibility in faithfully performing their duties.
gnlm
Armed conflicts which emerged in Myanmar following independence have, as a consequence, led to weaknesses in the education, health, and economic sectors. Therefore, continued efforts are being made to achieve lasting nationwide peace. Only when the country is stable and peaceful will it be possible to promote development in areas such as education, health, and the economy.
For the envisioned Democratic Union, a significant loss of human resources and gradually developing infrastructure has already been incurred due to the armed path. It is necessary to learn the lesson that resolving issues through armed struggle has produced no results for more than 70 years. The armed path sets back democracy and causes serious losses to the socioeconomic lives of the people.
Going forward, Phase III of the election will be successfully conducted, and the process of shaping a new democratic nation long desired by the people will proceed. Hence, it is necessary to temporarily set aside differences, seek solutions through political dialogue, and jointly implement shared positions. Only by building practical, successful, and durable peace can the country’s development and the welfare of the people be advanced. There are strong hopes for people to live in peaceful conditions and to work together in unity on national development efforts. Therefore, all are earnestly urged to work hand in hand with the State and participate collectively in the process of building a new democratic nation.
It is necessary to learn lessons from what occurred in the past, choose the correct path, and work toward contributing to the common good. Peace and stability are not matters concerning only the government and the armed forces, but concern all those living in the country; therefore, everyone must work together and participate. At present, efforts must be made to restore the education, health, social, and economic conditions that have been damaged and lost due to armed conflicts.
If there is a shared objective to build a Union based on democracy and a federal system, all armed groups, with the interests of the Union in mind, must return to the legal framework that the State is opening and welcoming, and work together in partnership to build a new democratic nation. If they wish to serve the interests of their regions and their people, this can only be achieved through democratic means. Within a democratic system, there are equal opportunities for all to participate and contribute.
Going forward, Phase III of the election will be successfully conducted, and the process of shaping a new democratic nation long desired by the people will proceed. Hence, it is necessary to temporarily set aside differences, seek solutions through political dialogue, and jointly implement shared positions. Only by building practical, successful, and durable peace can the country’s development and the welfare of the people be advanced. There are strong hopes for people to live in peaceful conditions and to work together in unity on national development efforts. Therefore, all are earnestly urged to work hand in hand with the State and participate collectively in the process of building a new democratic nation.
gnlm
Armed conflicts which emerged in Myanmar following independence have, as a consequence, led to weaknesses in the education, health, and economic sectors. Therefore, continued efforts are being made to achieve lasting nationwide peace. Only when the country is stable and peaceful will it be possible to promote development in areas such as education, health, and the economy.
For the envisioned Democratic Union, a significant loss of human resources and gradually developing infrastructure has already been incurred due to the armed path. It is necessary to learn the lesson that resolving issues through armed struggle has produced no results for more than 70 years. The armed path sets back democracy and causes serious losses to the socioeconomic lives of the people.
Going forward, Phase III of the election will be successfully conducted, and the process of shaping a new democratic nation long desired by the people will proceed. Hence, it is necessary to temporarily set aside differences, seek solutions through political dialogue, and jointly implement shared positions. Only by building practical, successful, and durable peace can the country’s development and the welfare of the people be advanced. There are strong hopes for people to live in peaceful conditions and to work together in unity on national development efforts. Therefore, all are earnestly urged to work hand in hand with the State and participate collectively in the process of building a new democratic nation.
It is necessary to learn lessons from what occurred in the past, choose the correct path, and work toward contributing to the common good. Peace and stability are not matters concerning only the government and the armed forces, but concern all those living in the country; therefore, everyone must work together and participate. At present, efforts must be made to restore the education, health, social, and economic conditions that have been damaged and lost due to armed conflicts.
If there is a shared objective to build a Union based on democracy and a federal system, all armed groups, with the interests of the Union in mind, must return to the legal framework that the State is opening and welcoming, and work together in partnership to build a new democratic nation. If they wish to serve the interests of their regions and their people, this can only be achieved through democratic means. Within a democratic system, there are equal opportunities for all to participate and contribute.
Going forward, Phase III of the election will be successfully conducted, and the process of shaping a new democratic nation long desired by the people will proceed. Hence, it is necessary to temporarily set aside differences, seek solutions through political dialogue, and jointly implement shared positions. Only by building practical, successful, and durable peace can the country’s development and the welfare of the people be advanced. There are strong hopes for people to live in peaceful conditions and to work together in unity on national development efforts. Therefore, all are earnestly urged to work hand in hand with the State and participate collectively in the process of building a new democratic nation.
gnlm
Everyone is already aware that Phase II of the multiparty democratic general election will be held on 11 January, and Phase III on 25 January. With regard to the ongoing election, it has also been learned through news reports that, after the completion of Phase I of the election, international observer groups gave positive assessments and remarks.
Given the current realities prevailing in Myanmar, the country’s future is filled with opportunities, while at the same time presenting challenges that must inevitably be addressed. To firmly seize these opportunities and to overcome the challenges capably and effectively, a good government is required, along with unity and close cooperation between the government and the entire population. In order for the people to build a prosperous future for the nation by choosing and electing a good government, every eligible voter has to cast their ballot in the upcoming phases of the elections.
Engaging in campaigning that insults or defames rival parties or candidates may constitute a criminal offence as well as an electoral malpractice. Speaking in a derogatory manner to undermine opposing parties is to be regarded as unethical conduct and also harms the integrity of the election and the image of the political parties involved.
For the remaining phases of the election, in order to ensure that voters can cast their ballots peacefully and in safety, it is necessary to review the shortcomings encountered during the holding of Phase I of the election and to take effective measures — through cooperation with Tatmadaw, People’s Militia Troops, public security and counter-terrorism teams, and partner organizations – so that voting can be conducted in a more secure, reliable, and orderly manner.
In the forthcoming elections, it is necessary to coordinate and work jointly with the relevant organizations and subcommissions of the Election Commission to ensure adequate voter education on the use of voting machines, the sufficient deployment of technical support teams, and the ability of voters at each polling station to cast their ballots conveniently within the designated time. At the same time, measures must be strengthened and improved to prevent any security lapses.
Engaging in campaigning that insults or defames rival parties or candidates may constitute a criminal offence as well as an electoral malpractice. Speaking in a derogatory manner to undermine opposing parties is to be regarded as unethical conduct and also harms the integrity of the election and the image of the political parties involved.
Therefore, by continuing to conduct the process correctly, transparently, and in accordance with the election laws, rules, and procedures, the elections will be carried out as free and fair elections, and it is believed that respective Hluttaws of integrity and dignity will be formed through such credible elections.
gnlm
Everyone is already aware that Phase II of the multiparty democratic general election will be held on 11 January, and Phase III on 25 January. With regard to the ongoing election, it has also been learned through news reports that, after the completion of Phase I of the election, international observer groups gave positive assessments and remarks.
Given the current realities prevailing in Myanmar, the country’s future is filled with opportunities, while at the same time presenting challenges that must inevitably be addressed. To firmly seize these opportunities and to overcome the challenges capably and effectively, a good government is required, along with unity and close cooperation between the government and the entire population. In order for the people to build a prosperous future for the nation by choosing and electing a good government, every eligible voter has to cast their ballot in the upcoming phases of the elections.
Engaging in campaigning that insults or defames rival parties or candidates may constitute a criminal offence as well as an electoral malpractice. Speaking in a derogatory manner to undermine opposing parties is to be regarded as unethical conduct and also harms the integrity of the election and the image of the political parties involved.
For the remaining phases of the election, in order to ensure that voters can cast their ballots peacefully and in safety, it is necessary to review the shortcomings encountered during the holding of Phase I of the election and to take effective measures — through cooperation with Tatmadaw, People’s Militia Troops, public security and counter-terrorism teams, and partner organizations – so that voting can be conducted in a more secure, reliable, and orderly manner.
In the forthcoming elections, it is necessary to coordinate and work jointly with the relevant organizations and subcommissions of the Election Commission to ensure adequate voter education on the use of voting machines, the sufficient deployment of technical support teams, and the ability of voters at each polling station to cast their ballots conveniently within the designated time. At the same time, measures must be strengthened and improved to prevent any security lapses.
Engaging in campaigning that insults or defames rival parties or candidates may constitute a criminal offence as well as an electoral malpractice. Speaking in a derogatory manner to undermine opposing parties is to be regarded as unethical conduct and also harms the integrity of the election and the image of the political parties involved.
Therefore, by continuing to conduct the process correctly, transparently, and in accordance with the election laws, rules, and procedures, the elections will be carried out as free and fair elections, and it is believed that respective Hluttaws of integrity and dignity will be formed through such credible elections.
gnlm
People must exercise their freedom and seek justice in accordance with the law, while a fully functional, rule-abiding multiparty democratic system is effectively implemented.
Acting President of the Republic of the Union of Myanmar and Chairman of the State Security and Peace Commission Senior General Thadoe Maha Thray Sithu Thadoe Thiri Thudhamma Min Aung Hlaing sent a message to the ceremony to mark the 78th Anniversary of Independence Day 2026. The full text of the translated message is as follows: –
Esteemed national brethren born in the Union,
I extend my greetings and offer my best wishes that all people and all ethnic nationalities may enjoy good health and happiness physically and mentally, and be fully endowed with dignity, prosperity, and all auspicious blessings on the occasion of the 78th Anniversary of Independence Day of the Republic of the Union of Myanmar, which falls on 4 January 2026.
Myanmar is a Union with a long-standing tradition in which diverse ethnic nationalities have lived together in solidarity, sharing both hardships and joys, since time immemorial. With their own distinct cultures, traditions, languages, and beliefs, they have been standing tall in the world with unity and dignity.
As a result of the evil colonial system that came to dominate the world, Myanmar was invaded three times by the British colonialists and, in 1885, lost its independence and sovereignty. All of the country’s economic resources were seized by capitalist imperialists and fascists, who ruled through various forms of oppression, causing the people of Myanmar to fall into a state of servitude and suffer manifold hardships and deep poverty.
As the entire ethnic population of Myanmar fought bravely, shedding their blood and sweat in the struggle against colonialism for national independence, Myanmar regained its independence on 4 January 1948. Since then, Myanmar has been standing tall in the world as an independent and sovereign nation, and today marks the 78th anniversary of that achievement.
For over a century, Myanmar’s people fought arduously to reclaim their country as an independent and sovereign nation, escape from the control of other nations, and be able to make their own decisions on all national matters. The hard-won independence, achieved after such a long struggle, can still be lost in an instant if misguided ideas, beliefs, or actions prevail – something we must remain vigilant about in the present time.
Esteemed national brethren born in the Union,
Successive governments have made various efforts over time to cease the armed struggle that emerged as a result of colonialists’ divisive rule. However, due to ethnic extremism, ideological rigidity, self-interest, and prioritizing personal gain, the nation has suffered armed conflicts and violent attacks, destroying state infrastructure and the loss of homes and lives of ethnic communities. When armed groups demand things that should not be demanded, manipulate armed struggle for their own agendas, or prioritize their own desires based on ethnic or regional loyalties, they are effectively pushing their local communities further into poverty. The current divisions in attitudes and ongoing political problems pose risks to the long-term stability of the Union and the unity of the ethnic nationalities, which is why careful attention and vigilance are required.
At present, it is well known that domestic and foreign disruptive groups, who do not wish to see the ethnic communities united and the country develop, are employing various methods to create obstacles and disturbances.
A strength of the nation lies within; the nation can only stand as a strong and resilient State that serves the national interest if all ethnic nationalities of the Union act united, closely coordinated, and with a shared sense of purpose, just as “water blends without separation”.
Therefore, I would like to urge all ethnic communities to seriously embrace, as a national goal and responsibility, what is most necessary and appropriate for ensuring the long-term survival of freedom: Non-disintegration of the Union, Non-disintegration of national solidarity and perpetuation of sovereignty. They should steadfastly uphold and protect these principles based on a spirit of Union.
Esteemed national brethren born in the Union,
At present, the most pressing need of our country is to end armed conflicts and achieve a durable peace throughout the nation. True peace goes beyond the mere absence of conflict; it is founded on the ability to resolve problems peacefully, respect differences, and show understanding, patience, and tolerance toward one another. Only by genuinely embracing and practising the principles of peace and the value of national unity can the people fully experience the fruits of peace and well-being.
The peaceful coexistence depends on each individual’s intellectual maturity, thoughtful judgment, and capacity for respect and appreciation of values. Therefore, every citizen should begin from their own place of learning, cultivating and practising knowledge, education, and thoughtful reasoning, to nurture a spirit of peace and national unity.
Since misguided ideas and beliefs continue to undermine peace within the Union, all parties involved in Union peace processes must participate with goodwill. Genuine and enduring peace can only be built when there is a genuine desire for peace, peaceful negotiation, mutual understanding and trust, transparency, patience, and tolerance. It is also essential to collectively strengthen a political culture of dialogue and negotiation when acting in the interest of the nation.
It has been observed that the greatest losses and damage caused by armed conflicts and violent disturbances occur primarily in less-developed regions and states. When there is stability and peace, regional development can take place. Only with internal peace and stability can the country develop in a balanced way – not only in political, economic, and social sectors at the national level but also across all regions and states.
Myanmar is endowed with natural resources and also has fertile land and good water sources suitable for agriculture and livestock activities. Therefore, once stability and peace are achieved, even rural areas in historically underdeveloped regions will be able to develop over time. Considering the plight of local communities in these underdeveloped regions caused by a lack of peace, it is necessary for all relevant parties to come together with support and compassion to assist and promote their development.
All stakeholders must respect and adhere to the Nationwide Ceasefire Agreement (NCA) in full, and work together cooperatively as committed under its provisions for the peace and prosperity of the State, global standing, and ensuring a durable peace that the entire population desires.
As such, I would like to urge all to strive for national unity and peace of the Union in order to initiate long-term stability and harmonized development.
Esteemed national brethren born in the Union,
Due to vote irregularities in the general election 2020, Tatmadaw temporarily took the State responsibolities by declaring the state of emergency under the Constitution (2008), starting from 1 February 2021. During its tenure, Tatmadaw has adopted objectives and roadmaps to ensure peace and stability of the Union, rule of law, and development of economic, social, education and other sectors. The Union Election Commission has been reconstituted with strenuous efforts to systematically hold a free and fair multiparty democratic general election, including carrying out of checking voter lists.
The population and household census was enumerated nationwide from 1 to 15 October 2024, with emphasis placed on the compilation of the voter list in order to ensure the correct voter list in the forthcoming multiparty democratic general election. The Law on the Protection of Multiparty Democratic General Elections from Obstruction, Disruption, and Destruction was enacted on 29 July 2025.
Phase I of the multiparty democratic general election was held on 28 December 2025 successfully. Moreover, Phase II of the election will be held on 11 January this year and Phase III on the designated date. The Myanmar Electronic Voting Machine (MEVM) is used in the election to fully ensure the secrecy of voters’ ballots in the election.
A combination of the First-Past-The-Post (FPTP) system and the Mixed-Member Proportional (MMP) system will be used to ensure fairness, high voter representation, and stable, inclusive governance. The government that emerges from the election results will assume the responsibilities of the state in accordance with democratic standards.
To implement the wishes and aspirations of ethnic groups through democratic means, ethnic representatives must be fully and fairly represented in the Hluttaw. Only then can the needs and goals of each group be openly discussed, collectively decided, and properly realized. National brethren must also be able to choose individuals who truly serve their interests, respect their ethnicity and region, and consider the national good. In exercising freedom and justice, citizens should vote thoughtfully and lawfully, in accordance with laws, rules, and regulations, and practise consideration and fairness, thereby nurturing and strengthening the democratic system.
Thus, with a focus on the long-term national interests of the country and through the participation of the people, I would like to urge all to exercise freedom and justice in accordance with laws, rules, and regulations, and that a fully functional, rule-abiding multiparty democratic system be fully implemented.
Esteemed national brethren born in the Union,
National development depends on the growth of the country’s economic infrastructure. Efforts are being made to support and promote local income generation through micro, small, and medium enterprises (MSMEs). Based on locally produced raw materials, MSME businesses are effectively supported in production, trade, and services to ensure domestic consumption security, substitute imports, and export to foreign markets. In promoting the economy, production capacity is crucial, as it allows goods to be sold and commercialized. Therefore, to encourage production, actions are being carried out under the slogan: “Let us encourage production for the prosperity of the Nation”.
Similarly, as part of government efforts, measures are being strengthened to further develop MSME businesses and better connect them to international markets. This includes the use of technology, digital marketplaces and communication, collaboration between government and the private sector, as well as enhanced access to loans and technical support.
Domestic products should primarily be produced to ensure food security within the country, and through this, value-added products can be exported abroad, thereby giving emphasis to enhancing the nation’s export sector.
By implementing the One Region-One Product (OROP) project, each region will utilize its locally available natural resources and modern techniques to develop the nation’s production sector and increase the output of products that can substitute imported goods.
Only then can intellectuals and intelligentsia build the nation for its development. Hence, the government is implementing the free education system and the comprehensive education system to enable every citizen to have the learning opportunity for completion of at least KG+9 school education. The government appoints more and more teachers and supplies the needs of school buildings, libraries, teaching aids, water purifiers and sports grounds. A total of industrial, agricultural, and livestock basic education high schools have been established to enable those who have passed the KG+9 education to learn vocational courses as part of turning out human resources. As such, I would like to urge everyone to support regular school attendance for school-age children, prevent premature student dropouts, and promote continuous learning to the highest levels, so that they can be trained, nurtured, and developed into skilled professionals, scholars, and experts.
For the health and fitness of every citizen, efforts are being made to ensure disease prevention, provide high-quality medical treatment when illnesses occur, and adequately staff hospitals with healthcare personnel in accordance with the policy that “every hospital must have doctors”. Just as education is essential for all humans, healthcare is equally important. It is necessary for everyone to live a healthy life by practising good habits and for authorities to continue improving healthcare services, including medical treatment, preventive care, and health education.
Esteemed national brethren born in the Union,
As the government has adopted four national objectives of the 78th Anniversary of Independence Day 2026 as follows: –
– To safeguard the non-disintegration of the Union, non-disintegration of national solidarity and perpetuation of sovereignty by all citizens, as they are the most essential and suitable national objectives and national duties,
– To strive forward for national unity and Union peace to implement sustainable and balanced development
– To establish a genuine, disciplined democratic system completely by exercising the freedom and justice in accordance with the laws and regulations
– To advance other economic sectors and promote MSMEs based on regional products
I sent a message that the entire ethnic people have to implement these four national objectives in unity and harmony with a firm vow from their respective sectors.
Senior General Thadoe Maha Thray Sithu
Thadoe Thiri Thudhamma Min Aung Hlaing
Acting President of the Republic of the Union of Myanmar
Chairman, State Security and Peace Commission
gnlm
People must exercise their freedom and seek justice in accordance with the law, while a fully functional, rule-abiding multiparty democratic system is effectively implemented.
Acting President of the Republic of the Union of Myanmar and Chairman of the State Security and Peace Commission Senior General Thadoe Maha Thray Sithu Thadoe Thiri Thudhamma Min Aung Hlaing sent a message to the ceremony to mark the 78th Anniversary of Independence Day 2026. The full text of the translated message is as follows: –
Esteemed national brethren born in the Union,
I extend my greetings and offer my best wishes that all people and all ethnic nationalities may enjoy good health and happiness physically and mentally, and be fully endowed with dignity, prosperity, and all auspicious blessings on the occasion of the 78th Anniversary of Independence Day of the Republic of the Union of Myanmar, which falls on 4 January 2026.
Myanmar is a Union with a long-standing tradition in which diverse ethnic nationalities have lived together in solidarity, sharing both hardships and joys, since time immemorial. With their own distinct cultures, traditions, languages, and beliefs, they have been standing tall in the world with unity and dignity.
As a result of the evil colonial system that came to dominate the world, Myanmar was invaded three times by the British colonialists and, in 1885, lost its independence and sovereignty. All of the country’s economic resources were seized by capitalist imperialists and fascists, who ruled through various forms of oppression, causing the people of Myanmar to fall into a state of servitude and suffer manifold hardships and deep poverty.
As the entire ethnic population of Myanmar fought bravely, shedding their blood and sweat in the struggle against colonialism for national independence, Myanmar regained its independence on 4 January 1948. Since then, Myanmar has been standing tall in the world as an independent and sovereign nation, and today marks the 78th anniversary of that achievement.
For over a century, Myanmar’s people fought arduously to reclaim their country as an independent and sovereign nation, escape from the control of other nations, and be able to make their own decisions on all national matters. The hard-won independence, achieved after such a long struggle, can still be lost in an instant if misguided ideas, beliefs, or actions prevail – something we must remain vigilant about in the present time.
Esteemed national brethren born in the Union,
Successive governments have made various efforts over time to cease the armed struggle that emerged as a result of colonialists’ divisive rule. However, due to ethnic extremism, ideological rigidity, self-interest, and prioritizing personal gain, the nation has suffered armed conflicts and violent attacks, destroying state infrastructure and the loss of homes and lives of ethnic communities. When armed groups demand things that should not be demanded, manipulate armed struggle for their own agendas, or prioritize their own desires based on ethnic or regional loyalties, they are effectively pushing their local communities further into poverty. The current divisions in attitudes and ongoing political problems pose risks to the long-term stability of the Union and the unity of the ethnic nationalities, which is why careful attention and vigilance are required.
At present, it is well known that domestic and foreign disruptive groups, who do not wish to see the ethnic communities united and the country develop, are employing various methods to create obstacles and disturbances.
A strength of the nation lies within; the nation can only stand as a strong and resilient State that serves the national interest if all ethnic nationalities of the Union act united, closely coordinated, and with a shared sense of purpose, just as “water blends without separation”.
Therefore, I would like to urge all ethnic communities to seriously embrace, as a national goal and responsibility, what is most necessary and appropriate for ensuring the long-term survival of freedom: Non-disintegration of the Union, Non-disintegration of national solidarity and perpetuation of sovereignty. They should steadfastly uphold and protect these principles based on a spirit of Union.
Esteemed national brethren born in the Union,
At present, the most pressing need of our country is to end armed conflicts and achieve a durable peace throughout the nation. True peace goes beyond the mere absence of conflict; it is founded on the ability to resolve problems peacefully, respect differences, and show understanding, patience, and tolerance toward one another. Only by genuinely embracing and practising the principles of peace and the value of national unity can the people fully experience the fruits of peace and well-being.
The peaceful coexistence depends on each individual’s intellectual maturity, thoughtful judgment, and capacity for respect and appreciation of values. Therefore, every citizen should begin from their own place of learning, cultivating and practising knowledge, education, and thoughtful reasoning, to nurture a spirit of peace and national unity.
Since misguided ideas and beliefs continue to undermine peace within the Union, all parties involved in Union peace processes must participate with goodwill. Genuine and enduring peace can only be built when there is a genuine desire for peace, peaceful negotiation, mutual understanding and trust, transparency, patience, and tolerance. It is also essential to collectively strengthen a political culture of dialogue and negotiation when acting in the interest of the nation.
It has been observed that the greatest losses and damage caused by armed conflicts and violent disturbances occur primarily in less-developed regions and states. When there is stability and peace, regional development can take place. Only with internal peace and stability can the country develop in a balanced way – not only in political, economic, and social sectors at the national level but also across all regions and states.
Myanmar is endowed with natural resources and also has fertile land and good water sources suitable for agriculture and livestock activities. Therefore, once stability and peace are achieved, even rural areas in historically underdeveloped regions will be able to develop over time. Considering the plight of local communities in these underdeveloped regions caused by a lack of peace, it is necessary for all relevant parties to come together with support and compassion to assist and promote their development.
All stakeholders must respect and adhere to the Nationwide Ceasefire Agreement (NCA) in full, and work together cooperatively as committed under its provisions for the peace and prosperity of the State, global standing, and ensuring a durable peace that the entire population desires.
As such, I would like to urge all to strive for national unity and peace of the Union in order to initiate long-term stability and harmonized development.
Esteemed national brethren born in the Union,
Due to vote irregularities in the general election 2020, Tatmadaw temporarily took the State responsibolities by declaring the state of emergency under the Constitution (2008), starting from 1 February 2021. During its tenure, Tatmadaw has adopted objectives and roadmaps to ensure peace and stability of the Union, rule of law, and development of economic, social, education and other sectors. The Union Election Commission has been reconstituted with strenuous efforts to systematically hold a free and fair multiparty democratic general election, including carrying out of checking voter lists.
The population and household census was enumerated nationwide from 1 to 15 October 2024, with emphasis placed on the compilation of the voter list in order to ensure the correct voter list in the forthcoming multiparty democratic general election. The Law on the Protection of Multiparty Democratic General Elections from Obstruction, Disruption, and Destruction was enacted on 29 July 2025.
Phase I of the multiparty democratic general election was held on 28 December 2025 successfully. Moreover, Phase II of the election will be held on 11 January this year and Phase III on the designated date. The Myanmar Electronic Voting Machine (MEVM) is used in the election to fully ensure the secrecy of voters’ ballots in the election.
A combination of the First-Past-The-Post (FPTP) system and the Mixed-Member Proportional (MMP) system will be used to ensure fairness, high voter representation, and stable, inclusive governance. The government that emerges from the election results will assume the responsibilities of the state in accordance with democratic standards.
To implement the wishes and aspirations of ethnic groups through democratic means, ethnic representatives must be fully and fairly represented in the Hluttaw. Only then can the needs and goals of each group be openly discussed, collectively decided, and properly realized. National brethren must also be able to choose individuals who truly serve their interests, respect their ethnicity and region, and consider the national good. In exercising freedom and justice, citizens should vote thoughtfully and lawfully, in accordance with laws, rules, and regulations, and practise consideration and fairness, thereby nurturing and strengthening the democratic system.
Thus, with a focus on the long-term national interests of the country and through the participation of the people, I would like to urge all to exercise freedom and justice in accordance with laws, rules, and regulations, and that a fully functional, rule-abiding multiparty democratic system be fully implemented.
Esteemed national brethren born in the Union,
National development depends on the growth of the country’s economic infrastructure. Efforts are being made to support and promote local income generation through micro, small, and medium enterprises (MSMEs). Based on locally produced raw materials, MSME businesses are effectively supported in production, trade, and services to ensure domestic consumption security, substitute imports, and export to foreign markets. In promoting the economy, production capacity is crucial, as it allows goods to be sold and commercialized. Therefore, to encourage production, actions are being carried out under the slogan: “Let us encourage production for the prosperity of the Nation”.
Similarly, as part of government efforts, measures are being strengthened to further develop MSME businesses and better connect them to international markets. This includes the use of technology, digital marketplaces and communication, collaboration between government and the private sector, as well as enhanced access to loans and technical support.
Domestic products should primarily be produced to ensure food security within the country, and through this, value-added products can be exported abroad, thereby giving emphasis to enhancing the nation’s export sector.
By implementing the One Region-One Product (OROP) project, each region will utilize its locally available natural resources and modern techniques to develop the nation’s production sector and increase the output of products that can substitute imported goods.
Only then can intellectuals and intelligentsia build the nation for its development. Hence, the government is implementing the free education system and the comprehensive education system to enable every citizen to have the learning opportunity for completion of at least KG+9 school education. The government appoints more and more teachers and supplies the needs of school buildings, libraries, teaching aids, water purifiers and sports grounds. A total of industrial, agricultural, and livestock basic education high schools have been established to enable those who have passed the KG+9 education to learn vocational courses as part of turning out human resources. As such, I would like to urge everyone to support regular school attendance for school-age children, prevent premature student dropouts, and promote continuous learning to the highest levels, so that they can be trained, nurtured, and developed into skilled professionals, scholars, and experts.
For the health and fitness of every citizen, efforts are being made to ensure disease prevention, provide high-quality medical treatment when illnesses occur, and adequately staff hospitals with healthcare personnel in accordance with the policy that “every hospital must have doctors”. Just as education is essential for all humans, healthcare is equally important. It is necessary for everyone to live a healthy life by practising good habits and for authorities to continue improving healthcare services, including medical treatment, preventive care, and health education.
Esteemed national brethren born in the Union,
As the government has adopted four national objectives of the 78th Anniversary of Independence Day 2026 as follows: –
– To safeguard the non-disintegration of the Union, non-disintegration of national solidarity and perpetuation of sovereignty by all citizens, as they are the most essential and suitable national objectives and national duties,
– To strive forward for national unity and Union peace to implement sustainable and balanced development
– To establish a genuine, disciplined democratic system completely by exercising the freedom and justice in accordance with the laws and regulations
– To advance other economic sectors and promote MSMEs based on regional products
I sent a message that the entire ethnic people have to implement these four national objectives in unity and harmony with a firm vow from their respective sectors.
Senior General Thadoe Maha Thray Sithu
Thadoe Thiri Thudhamma Min Aung Hlaing
Acting President of the Republic of the Union of Myanmar
Chairman, State Security and Peace Commission
gnlm
U Aye Lwin, Vice-Chairman of the New Generation Wunthanu Party, presented the policy, stance and work procedures of his party through radio and television on the evening of 24 November.
The full text of the presentation is as follows: –
Esteemed people of Myanmar,
I am U Aye Lwin, Vice-Chairman of the New Generation Wunthanu Party. The party’s registration number is 61. According to the needs of the State, the party was established to nurture the younger generation to take an interest in national politics and enable them to enter Hluttaw with new ideas and fresh perspectives.
The flag of our New Generation Wunthanu Party features a yellow background with a single white star at the upper right corner, along with a fully emblematic white elephant bearing traditional regalia, and a young leader seated on the elephant. The yellow background symbolizes unity, solidarity, harmony, dignity, and stable authority. The white star represents eternal stability, cohesion, purity, and the presence of an inherent guiding light. The white elephant signifies enduring sovereignty and military victory. The young leader on the elephant symbolizes the new generation of youth who will carry forward, with full strength, the responsibility to safeguard and build a modern, developed new nation.
The main objective of our New Generation Wunthanu Party is to establish a modern, developed nation of international standards that enjoys durable peace, ends armed conflicts, and prioritizes ethnic unity and solidarity. Given the current global and Myanmar political landscape, this is no longer a time for blaming one person or another. Instead, for the well-being of our country, our people, and our regions, all new-generation youths who genuinely possess patriotism, a spirit of public service, and the Wunthanu mindset must open their eyes and ears and strive with determination so that we can stand on equal footing with the world. Therefore, elections are the lifeblood of democracy. The country’s political future will also be determined by the votes cast by the electorate in this election. To build a modern, developed multiparty democratic nation, I do not simply urge our people to vote for our party. Rather, for the well-being of our country, our people, and our regions, I would like to encourage everyone to elect and support any individual who truly possesses the spirit of public service and the Wunthanu mindset, and who is genuinely committed to taking the lead and working for the greater good. From now onward, the representatives of our New Generation Wunthanu Party will work with the mindset of the youth – new attitudes, new thinking, and new perspectives – to help establish national stability and a modern, developed multiparty democratic government. We will work to ensure that the country’s development initiatives are led by civil servants who are free from party politics and personal cult. Our candidates who will contest the election are committed to serving with a genuine spirit of public service. They will address the needs of the people not only within the Hluttaw but also outside the Hluttaw, carrying out their duties in accordance with the law.
We will work to build a modern, developed nation grounded in the principles of Wunthanu ethics and in accordance with the Constitution, under a multiparty democratic system. Guided by a non-aligned foreign policy, we will seek to establish international partnerships and build friendly relations based on global and ASEAN countries. We will also place special emphasis on strengthening durable peace and stability, the rule of law, and safe, secure transportation networks across all regions of the Union.
We will work to support micro, small and medium-sized enterprises and heavy industries to meet the international standards to be able to increase production in addition to upgrading the agricultural sector. We will emphasize systematic management of invested natural resources, and creation of employment at home and overseas in accord with the global economy. Moreover, we will strive to ensure the prosperity of the State, have equitable development for all ethnic people, ensure food security, and stabilize commodity prices.
We will work to ensure free education and free healthcare services for all ethnic nationalities in the country, and to advance genuine public welfare activities as well as environmental conservation efforts. To build a modern, developed multiparty democratic nation, we will support the new generation of youths not only in receiving basic and higher university education, but also in studying space science, nuclear science, and nano-electronics technologies, thereby strengthening the country’s human resource development.
Our New Generation Wunthanu Party will compete in the constituencies of Mandalay Region in the coming election. The majority of candidates are at a young age, and they value nationality, language and religion. We arrange the participation of the party’s candidates who have been trained to be able to take a leading role and have nurtured those candidates to lead the future of the State.
Esteemed people, our New Generation Wunthanu Party or the Elephant Party, which is precious for the State, has pledged to actively take part in the initiatives to ensure a durable peace which reflects the genuine wish of the people, uphold the rule of law and carry out philanthropic works. Our party will take a leading role to have more improvement of the industrial sector of Mandalay Region and work to support the farmers and workers to have greater benefits while arranging the overall development of various sectors, including education, healthcare, social and economic sectors.
In conclusion, our New Generation Wunthanu Party wishes to build the State to an international level with the genuine Wunthanu mindset with full strength and free from corruption in cooperation with relevant departments. Hence, we request the people to cast votes for our New Generation Wunthanu Party (Elephant Party). Thank you all.
GNLM
U Aye Lwin, Vice-Chairman of the New Generation Wunthanu Party, presented the policy, stance and work procedures of his party through radio and television on the evening of 24 November.
The full text of the presentation is as follows: –
Esteemed people of Myanmar,
I am U Aye Lwin, Vice-Chairman of the New Generation Wunthanu Party. The party’s registration number is 61. According to the needs of the State, the party was established to nurture the younger generation to take an interest in national politics and enable them to enter Hluttaw with new ideas and fresh perspectives.
The flag of our New Generation Wunthanu Party features a yellow background with a single white star at the upper right corner, along with a fully emblematic white elephant bearing traditional regalia, and a young leader seated on the elephant. The yellow background symbolizes unity, solidarity, harmony, dignity, and stable authority. The white star represents eternal stability, cohesion, purity, and the presence of an inherent guiding light. The white elephant signifies enduring sovereignty and military victory. The young leader on the elephant symbolizes the new generation of youth who will carry forward, with full strength, the responsibility to safeguard and build a modern, developed new nation.
The main objective of our New Generation Wunthanu Party is to establish a modern, developed nation of international standards that enjoys durable peace, ends armed conflicts, and prioritizes ethnic unity and solidarity. Given the current global and Myanmar political landscape, this is no longer a time for blaming one person or another. Instead, for the well-being of our country, our people, and our regions, all new-generation youths who genuinely possess patriotism, a spirit of public service, and the Wunthanu mindset must open their eyes and ears and strive with determination so that we can stand on equal footing with the world. Therefore, elections are the lifeblood of democracy. The country’s political future will also be determined by the votes cast by the electorate in this election. To build a modern, developed multiparty democratic nation, I do not simply urge our people to vote for our party. Rather, for the well-being of our country, our people, and our regions, I would like to encourage everyone to elect and support any individual who truly possesses the spirit of public service and the Wunthanu mindset, and who is genuinely committed to taking the lead and working for the greater good. From now onward, the representatives of our New Generation Wunthanu Party will work with the mindset of the youth – new attitudes, new thinking, and new perspectives – to help establish national stability and a modern, developed multiparty democratic government. We will work to ensure that the country’s development initiatives are led by civil servants who are free from party politics and personal cult. Our candidates who will contest the election are committed to serving with a genuine spirit of public service. They will address the needs of the people not only within the Hluttaw but also outside the Hluttaw, carrying out their duties in accordance with the law.
We will work to build a modern, developed nation grounded in the principles of Wunthanu ethics and in accordance with the Constitution, under a multiparty democratic system. Guided by a non-aligned foreign policy, we will seek to establish international partnerships and build friendly relations based on global and ASEAN countries. We will also place special emphasis on strengthening durable peace and stability, the rule of law, and safe, secure transportation networks across all regions of the Union.
We will work to support micro, small and medium-sized enterprises and heavy industries to meet the international standards to be able to increase production in addition to upgrading the agricultural sector. We will emphasize systematic management of invested natural resources, and creation of employment at home and overseas in accord with the global economy. Moreover, we will strive to ensure the prosperity of the State, have equitable development for all ethnic people, ensure food security, and stabilize commodity prices.
We will work to ensure free education and free healthcare services for all ethnic nationalities in the country, and to advance genuine public welfare activities as well as environmental conservation efforts. To build a modern, developed multiparty democratic nation, we will support the new generation of youths not only in receiving basic and higher university education, but also in studying space science, nuclear science, and nano-electronics technologies, thereby strengthening the country’s human resource development.
Our New Generation Wunthanu Party will compete in the constituencies of Mandalay Region in the coming election. The majority of candidates are at a young age, and they value nationality, language and religion. We arrange the participation of the party’s candidates who have been trained to be able to take a leading role and have nurtured those candidates to lead the future of the State.
Esteemed people, our New Generation Wunthanu Party or the Elephant Party, which is precious for the State, has pledged to actively take part in the initiatives to ensure a durable peace which reflects the genuine wish of the people, uphold the rule of law and carry out philanthropic works. Our party will take a leading role to have more improvement of the industrial sector of Mandalay Region and work to support the farmers and workers to have greater benefits while arranging the overall development of various sectors, including education, healthcare, social and economic sectors.
In conclusion, our New Generation Wunthanu Party wishes to build the State to an international level with the genuine Wunthanu mindset with full strength and free from corruption in cooperation with relevant departments. Hence, we request the people to cast votes for our New Generation Wunthanu Party (Elephant Party). Thank you all.
GNLM
Daw Kai En Ciin, member of the Central Executive Committee of the Zomi National Party, presented the policy, stance and work procedures of her party through radio and television on the evening of 23 November.
The full text of the presentation is as follows: –
Everybody, Mingalaba!
I am Daw Kai En Ciin. I am currently a member of the Central Executive Committee of the Zomi National Party. At present, I would like to present the policies, stances, and work procedures of the Zomi National Party. Esteemed Zomi people, in the upcoming general election, our Zomi National Party will also be competing for seats in the respective Hluttaws. Therefore, we first wish to request your collective support and encouragement to the extent possible. We also want to inform and remind the people to prepare promptly so that their decisions in the upcoming general election are well-considered and so that the Zomi ethnic group is not left behind or disadvantaged. The Zomi National Party firmly believes that political issues can only be resolved through political means and within the framework of existing laws.
Furthermore, the political stance of the Zomi National Party are aimed at ensuring that all ethnic groups living in Myanmar, including the Zomi people, enjoy political equality. The party is committed to working with relevant groups to establish a Union based on a fully meaningful democracy and a federal system. Therefore, we will present the policies, stance, and work procedures of the Zomi National Party as follows: –
Fundamental principles
(1) to protect and uplift the national interests of the Zomi ethnic people
(2) to join hands with other national brethren to comprehensively flourish democracy and federalism
(3) to preserve and enhance the financial property, religion, language, literature, culture and customs of the Zomi ethnic people
(4) to ensure perpetuity of sovereignty of the State, build a peaceful and prosperous society and endure independence
(5) to help the Zomi ethnic people present their aspirations in the political changes of Myanmar and the reconstruction of the country
I would like to continue the presentation on the primary vision of the Zomi National Party.
Vision
(1) We will strive to ensure solidarity among all Zomi ethnic people.
(2) We will work to ensure that fundamental human rights and democratic freedoms are fully realized, so that the rights of minorities and the rights of citizens are protected without being violated or lost in any way.
(3) We will make an effort to promote improvement of the economic, social, education and health sectors of the land of Myanmar.
(4) We will strive to ensure equitable development of all regions where Zomi ethnic people have been residing since the time of their forefathers and other related areas.
(5) We will implement the independent market economic system thoroughly.
(6) We will work to enable the Zomi ethnic people to enjoy deserved benefits from natural resources which can be extracted in the Zomi area.
(7) We will expand more border trade routes in the Zomi area and ensure equal sharing of revenue or tax collected from these routes with people from the Union, state and local areas.
Moreover, I would like to inform the people about the future programmes of our Zomi National Party.
Future programmes
(1) to support and protect the democratic rights of the entire people residing in the Union
(2) to safeguard the sovereignty of the Union while firmly building the unity, harmony, and equal rights of all ethnic groups
(3) to contribute to international peace through internal peace while exercising independent and transparent political policy.
(4) to create the learning opportunities for all citizens and minorities and provide them to freely pursue different technologies and professions for the livelihoods they wish.
In conclusion, I would like to discuss one more factor. All Zomi people certainly have to know that other relevant ethnic groups will support and elect the parties representing their ethnic groups. So, I would like to deeply urge that Zomi people need to support and cast votes for the Zomi National Party, which will represent Zomi ethnic people and protect the interests of its ethnic group.
May all people and citizens of Myanmar enjoy peace of mind, good health, and well-being. Thank you all.
GNLM
Daw Kai En Ciin, member of the Central Executive Committee of the Zomi National Party, presented the policy, stance and work procedures of her party through radio and television on the evening of 23 November.
The full text of the presentation is as follows: –
Everybody, Mingalaba!
I am Daw Kai En Ciin. I am currently a member of the Central Executive Committee of the Zomi National Party. At present, I would like to present the policies, stances, and work procedures of the Zomi National Party. Esteemed Zomi people, in the upcoming general election, our Zomi National Party will also be competing for seats in the respective Hluttaws. Therefore, we first wish to request your collective support and encouragement to the extent possible. We also want to inform and remind the people to prepare promptly so that their decisions in the upcoming general election are well-considered and so that the Zomi ethnic group is not left behind or disadvantaged. The Zomi National Party firmly believes that political issues can only be resolved through political means and within the framework of existing laws.
Furthermore, the political stance of the Zomi National Party are aimed at ensuring that all ethnic groups living in Myanmar, including the Zomi people, enjoy political equality. The party is committed to working with relevant groups to establish a Union based on a fully meaningful democracy and a federal system. Therefore, we will present the policies, stance, and work procedures of the Zomi National Party as follows: –
Fundamental principles
(1) to protect and uplift the national interests of the Zomi ethnic people
(2) to join hands with other national brethren to comprehensively flourish democracy and federalism
(3) to preserve and enhance the financial property, religion, language, literature, culture and customs of the Zomi ethnic people
(4) to ensure perpetuity of sovereignty of the State, build a peaceful and prosperous society and endure independence
(5) to help the Zomi ethnic people present their aspirations in the political changes of Myanmar and the reconstruction of the country
I would like to continue the presentation on the primary vision of the Zomi National Party.
Vision
(1) We will strive to ensure solidarity among all Zomi ethnic people.
(2) We will work to ensure that fundamental human rights and democratic freedoms are fully realized, so that the rights of minorities and the rights of citizens are protected without being violated or lost in any way.
(3) We will make an effort to promote improvement of the economic, social, education and health sectors of the land of Myanmar.
(4) We will strive to ensure equitable development of all regions where Zomi ethnic people have been residing since the time of their forefathers and other related areas.
(5) We will implement the independent market economic system thoroughly.
(6) We will work to enable the Zomi ethnic people to enjoy deserved benefits from natural resources which can be extracted in the Zomi area.
(7) We will expand more border trade routes in the Zomi area and ensure equal sharing of revenue or tax collected from these routes with people from the Union, state and local areas.
Moreover, I would like to inform the people about the future programmes of our Zomi National Party.
Future programmes
(1) to support and protect the democratic rights of the entire people residing in the Union
(2) to safeguard the sovereignty of the Union while firmly building the unity, harmony, and equal rights of all ethnic groups
(3) to contribute to international peace through internal peace while exercising independent and transparent political policy.
(4) to create the learning opportunities for all citizens and minorities and provide them to freely pursue different technologies and professions for the livelihoods they wish.
In conclusion, I would like to discuss one more factor. All Zomi people certainly have to know that other relevant ethnic groups will support and elect the parties representing their ethnic groups. So, I would like to deeply urge that Zomi people need to support and cast votes for the Zomi National Party, which will represent Zomi ethnic people and protect the interests of its ethnic group.
May all people and citizens of Myanmar enjoy peace of mind, good health, and well-being. Thank you all.
GNLM
U Min Zaw, Secretary of the Social Economic Promotion Party, sent a presentation manuscript on policy, stance and work procedures of their party through the Union Election Commission. The full text of the presentation manuscript is as follows: -
On behalf of the Social Economic Promotion Party, we would like to first express our special thanks to the leaders of the State and the Chairman and officials of the Union Election Commission for arranging the opportunity for our party to present the policies and work procedures to the people.
Our Social Economic Promotion Party will compete in constituencies of Mandalay Region in the genuine, disciplined multiparty democratic general election to be held in 2025. As our party was born together with the people, we share equally with the people the social, economic, and political tensions currently affecting the entire nation. Hence, if the people trustfully join hands with our party to serve their interests, we will take these responsibilities while setting aside our self-interest.
I would like to present the definition of the party’s title.
It is true that all of us, as human beings, are facing social, economic, and political difficulties. Our party chose the name Social Economic Promotion Party (S.E.P.P.) with the desire to address these difficulties and to improve the social, economic, and political conditions of the people. Although our original aim was to compete nationwide, due to certain circumstances, we were only able to participate in one region, Mandalay Region. We would like to inform the parents and the public in advance that in future elections, we intend to operate on a nationwide scale.
I will continue my presentation on the logo, policy, vision and mottos of our Social Economic Promotion Party.
With regard to the colours of the logo of our party are:
The party logo primarily represents four colours and depicts, within its logo, human beings coming together with the aim of building a modern and developed new nation.
Purple — represents dignity, profundity, uniqueness, and positive imagination. Red — represents strength, courage, and bravery. Yellow – represents happiness and flourishing of religion and faith. Green — represents peace, development, vitality, and health.
Along with the symbolic meanings of these colours, it signifies that all citizens, united in spirit and solidarity, will enjoy equal rights, and that the party will take a leading role in implementing the national cause with collective strength and unity.
In presenting the policies of the party - We will prioritize seeking the attitude and aspiration of the ethnic people based on the national unity to implement the rights of citizens for them to have full rights in multiple sectors, including health, education, social and economic activities.
Objectives and visions of the party are: - Ensuring job opportunities and a secure basic income for everyone.
Establishing a genuine, well-disciplined multiparty democratic system and a people’s government.
Ensuring that candidates chosen by the party truly reflect the people’s elected representatives.
Mottos of the party are: - The people’s government must be the people.
The power of the people must be owned by the people.
Votes of the people must be given to the people.
The party must always be for the people, and the people must not be for the party.
All ethnic people are aware that the current political difficulties in the country are not caused solely by internal issues but also involve interference and influence from foreign countries. Our party believes that, since our nation is home to many ethnic groups living together, it would be most appropriate to address these challenges through political means to achieve a durable peace.
In conclusion, I would like to urge all national brethren to help ensure the stability and peace of the Union of Myanmar by casting their votes in the multiparty democratic general election of 2025, and we present the message: “Vote for S.E.P.P. to improve the lives of the people”.
GNLM
U Min Zaw, Secretary of the Social Economic Promotion Party, sent a presentation manuscript on policy, stance and work procedures of their party through the Union Election Commission. The full text of the presentation manuscript is as follows: -
On behalf of the Social Economic Promotion Party, we would like to first express our special thanks to the leaders of the State and the Chairman and officials of the Union Election Commission for arranging the opportunity for our party to present the policies and work procedures to the people.
Our Social Economic Promotion Party will compete in constituencies of Mandalay Region in the genuine, disciplined multiparty democratic general election to be held in 2025. As our party was born together with the people, we share equally with the people the social, economic, and political tensions currently affecting the entire nation. Hence, if the people trustfully join hands with our party to serve their interests, we will take these responsibilities while setting aside our self-interest.
I would like to present the definition of the party’s title.
It is true that all of us, as human beings, are facing social, economic, and political difficulties. Our party chose the name Social Economic Promotion Party (S.E.P.P.) with the desire to address these difficulties and to improve the social, economic, and political conditions of the people. Although our original aim was to compete nationwide, due to certain circumstances, we were only able to participate in one region, Mandalay Region. We would like to inform the parents and the public in advance that in future elections, we intend to operate on a nationwide scale.
I will continue my presentation on the logo, policy, vision and mottos of our Social Economic Promotion Party.
With regard to the colours of the logo of our party are:
The party logo primarily represents four colours and depicts, within its logo, human beings coming together with the aim of building a modern and developed new nation.
Purple — represents dignity, profundity, uniqueness, and positive imagination. Red — represents strength, courage, and bravery. Yellow – represents happiness and flourishing of religion and faith. Green — represents peace, development, vitality, and health.
Along with the symbolic meanings of these colours, it signifies that all citizens, united in spirit and solidarity, will enjoy equal rights, and that the party will take a leading role in implementing the national cause with collective strength and unity.
In presenting the policies of the party - We will prioritize seeking the attitude and aspiration of the ethnic people based on the national unity to implement the rights of citizens for them to have full rights in multiple sectors, including health, education, social and economic activities.
Objectives and visions of the party are: - Ensuring job opportunities and a secure basic income for everyone.
Establishing a genuine, well-disciplined multiparty democratic system and a people’s government.
Ensuring that candidates chosen by the party truly reflect the people’s elected representatives.
Mottos of the party are: - The people’s government must be the people.
The power of the people must be owned by the people.
Votes of the people must be given to the people.
The party must always be for the people, and the people must not be for the party.
All ethnic people are aware that the current political difficulties in the country are not caused solely by internal issues but also involve interference and influence from foreign countries. Our party believes that, since our nation is home to many ethnic groups living together, it would be most appropriate to address these challenges through political means to achieve a durable peace.
In conclusion, I would like to urge all national brethren to help ensure the stability and peace of the Union of Myanmar by casting their votes in the multiparty democratic general election of 2025, and we present the message: “Vote for S.E.P.P. to improve the lives of the people”.
GNLM

